Analyse d'un MUD:

Lingua MOO

Table des matières:

Introduction

Pour se connecter, il est possible de le faire en telnet, mais il est plus confortable d'utiliser Emacs. Il suffit d'ajouter les lignes suivantes dans le fichier .rmoo-worlds:
(rmoo-worlds-add-moo "Lingua"
        '("site" "lingua.utdallas.edu")
        '("port" 8888)
        '("world-init-file" nil)
        '("objects-file" nil))
Puis de lancer Emacs et tapper M-x rmoo puis Lingua.

A l'entree se trouve un message de bienvenue et les commandes de bases:

        ########                            W E L C O M E   T O
         #####
         ####   ###  ##     ###  ######    ####   ###   ######
        ###     ##   ###    ##  ###   ##   ###    ##   ##  ##
       ###     ##   ## ##  ##  ###        ###    ###  ##   ##
       ###    ##   ##  #####  ###   ###  ###     ##   #######
      ###     ##   ##   ####  ###    ##  ###    ###  ##    ##
      ###    ##   ##     ##   ###   ###   ###  ###  ###    ##
     ###    ###  ###     ##    ######      #####   ###     ###
  ---###--------------------------------------------------------
    ####          ####              A Virtual Academic Community
  -###################------------------------------------------
   ##################                 http://lingua.utdallas.edu 
 
  connect userid password - to connect to your character
  connect guest your-name - to connect to a guest character
  purpose                 - to read Lingua's purpose statement
  request                 - to see how to get a character
  @who                    - to see who is logged on
  @quit                   - to disconnect either now or later

Usage:  connect  
        connect  

Puis un message d'introduction donne les moyens d'en apprendre plus sur ce moo et ses fonctions. On peut avoir accès à deux types d'information: informations techniques (comment utiliser un moo, les commandes de base, ...) et des informations plus contextuelles, liées à ce moo (la commande help purpose donne une explication des buts de Lingua).
Welcome as a guest to LinguaMOO. Please observe that this is an academic
 community, not a game. Type 'help introduction', 'help purpose', and 'help
 manners.' If you are not familiar with MOO we recommend that you type
 '@tutorial' once you are connected. You can set your gender by typing
 '@gender female|male' and describe yourself by typing '@describe me as
 "text".' You may also want to type '@email your-email-address' to temporarily
 register your email address. 

Some useful commands:
say hello everyone | You say "Hello everyone"
emote smiles | You smile
page user hi | Sends the message 'hi' to the indicated user

Toujours juste après la connexion, un message très explicite (ayant certainement pour but d'empècher tous problèmes d'harassement) prévient que le DNS de la personne qui se connecte est enregistré par le serveur moo.
WARNING: Your real life userid and your login address fpssun22.unige.ch will
 be recorded and available to the administrators at any time.
Ajoutons encore que Lingua MOO tourne sur une machine SUN à l'université de Texas, Dallas.

Buts et organisation sociale

La commande help purpose nous apprend que le centre d'intéret de Lingua MOO est le langage (au sens large). Les activités menées sur ce moo sont essentiellement de l'ordre de la recherche (dans le domaine des NTC, écriture collaborative, enseignement de l'écriture) et de l'enseignement. Ce moo est également utilisé pour des réunions, du chat et de la programmation (mais ce ne sont pas ses buts premiers).

Les deux personnes qui maintiennent ce moo sont Jan Rune Holmevik et Cynthia Haynes. Jan est wizard à LinguaMOO, il est assistant. Cynthia est également wizard sur le moo et docteur irl, elle travaille a l'université du Texas à Dallas (UTD) sur les réalités vituelles, l'enseignement et l'écriture. Au total, ils sont 6 wizards sur LinguaMOO, tous d'horizon, de provenance et de formation différentes.

Lingua MOO possède un site web remarquablement bien fournie. On peut y trouver beaucoup d'informations à propos du moo:

Lingua moo est utilisé pour de l'enseignement: écriture collaborative, programmation, lecture de poésie, workshops sur la fiction, sur l'écriture, ... Ce moo est rattaché à la faculté des Arts de l'université du Texas. Ceci explique le nom (Lingua) et les centres d'intéret (écriture, lecture, lettres).
En fait, le wizard enseigne la humanistic informatic. Il s'agit de culture internet/informatique, programmation, conception de sit web, bref, d'informatique humaniste ;)

Choix urbanistiques

En arrivant, on voit un plan (en ascii) des principaux endroits où l'on peut aller.
Courtyard
                                           ___           ___
                   _____________          |\__\_________|\__\ T
                  /\         /\ \    ___  ||__|__       \|__|_ H
                 /[]\   LIN /[]\ \  /   \ | \|\__\  LIB   |\__\ E
            O   /    \_____/    \/|_|...|_|  \|__|________\|__|
           O _  |[][]| |___|[][]| |........\  |      ___      |   C
          M / \/|____|/....|____|/..........\ |   + | | | +   |    O
           /   \...Lingua House..............\|_____|.|.|_____|\  _ U
        A /~\   \_____________....._____________________.Library\/ \ R
       U / O \  / COL        /|.../  __   __COM__   __  \......./   \ T
      G /     \/____________/ |../__/[]\_/[]\_/[]\_/[]\__\.....|\  /~\ Y
     N  |[] []|             | |..| +         +         + |.....| \/ o \ A
    I   |[] []| [] [] [] [] | |..|   []   []   []   []   |.Help.\ |KIO|  R
   L   /|_The_Collaboratory_|/___|_____The_ComMOOnity____|__Kiosk\|___|\  D

Welcome to the Courtyard of Lingua MOO.  Several *benches sit beneath
large shade trees that line the walkways between buildings.  Signs mark
the entrances to a new archi/TEXTural community where language and people
are woven together like fine lace...where writing IS the landscape.
The darkness of night surrounds you. You can hear the crickets chirping and
 see fireflies in the air.
Deux choses que l'on ne remarque pas de prime abord, mais qui se révèlent très utile par la suite pour la navigation, c'est que:
  1. Chaque grande pièce publique est décirte par un plan (ascii) forçant une certaine représentation spatiale. L'architecture de Lingua MOO mélange harmonieusement texte et spatialité.
  2. Sur ces plans, on remarque que chaque entrée (sortie) est accompagnée par une abréviation. Par exemple, à partir du Courtyard (dessin ci-dessus), en tappant lin, on accède au Lingua House.
Les principales pieces accessibles depuis le courtyard sont:

Accueil des débutants

En arrivant, on voit le plan des principales places du moo, et en regardant de plus pres, il y a quelques objets sur le sol du Courtyard: un gestbook, un journal et une plaque.
La plaque donne la date de naissance du moo (janvier 95) et sa population actuelle (467 personnes). Le guest book permet de laisser une trace de son passage, en entrant son nom, affiliation, e-mail et un commentaire. La commande news affiche la liste des communications (et leur date). On y trouve des sujets techniques (telnet, clients moo), des informations sur Lingua (ses activités, enseignement), des communications internes. On y apprend par exemple que Dene Grigar a défendu son doctorat on-line.

Attardons-nous quelques instants sur cette aventure: Dene (c'est une femme) a défendu son mémoire de doctorat en juillet 1995 sur LinguaMOO. Il y a eu des discussions, argumentations, réponses à des questions, plus de 40 personnes étaient connectées, et Dene Grigar a réussi brillament son doctorat. Après avoir téléchargé le compte-rendu de cette défense, on peut voir que cela se passait dans une salle spéciale. La première partie consiste en la présentation de slides de Dene (tout est textuel..). La seconde partie de la défense consiste en une discussion interactive, just like irl. Petit fait intéressant: pour chaque personnes qui entrait dans la salle après que la présentation aie commencé, on voit le message "machin quietly enters", et lorsque cette personne s'assoit, on voit "machin finds a seat in Auditorium".

Les nouveaux utilisateurs sont invités à se rendre au kiosk, où toutes les informations nécessaires sont fournies, et sous plusieurs formes (texte, help, adresse web, mail, tutoriel).

Personnes rencontrées

Au début, il est relativement difficile de rencontrer du monde. Apparemment, ce n'est pas un moo très actif. S'il avait été plus sociable, on aurait pu y trouver un robot, qui expliquerait interactivement le moo.

J'ai bien-sûr discuté avec Jan (qui d'ailleur à également un character sur TecfaMOO, mais ne s'y est pas connecté depuis novembre 95) un petit moment. Il travaille sur le développement de High Wired enCore, une base de donnée moo à des fins éducatives, que des personnes peuvent utiliser comme fondation pour mettre en place leur propre moo. Il va passer son doctorat au département de Humanistic Informatics à l'université de Bergen en Norvège. Il a mis au point la salle dans laquelle s'est déroulé la défense de doctorat de Dene. Il m'a expliqué en gros ce qu'il faisait dans la vie.

Flipper m'a abordé et on a discuté un moment. Mais apparemment son utilisation du moo se reduit à un chat. C'est une jeune fille de 18 ans qui veut devenir enseignante. Elle est a la Ball State University. Lorsque j'étais connecté, elle m'a pagé de l'attendre, m'expliquant qu'elle avait un cours. Ils étaient environ 25 étudiants connectés sur le moo et semblaient être dans une salle spéciale (le scriptorium, #251, qui se trouve dans la library) qui mène à une tutoring room. On trouve dans ces pieces un blackboard, une horloge et des chaises (on peut écrire sur le tableau noir, lire l'haure et s'assoir sur des chaises). J'ai ensuite discuté avec le professeur qui donnait ce cours d'anglais, et ils m'ont expliqué que c'était un des rares prof à faire ca. Les étudiants devaient présenter un papier qu'ils avaient écrit. J'ai appris que ce prof, Joel, avait également soutenu la défense de son master degree, mais sur DaedalusMOO. Tout ça pour dire qu'il est possible d'enseigner avec un moo, ca prend juste plus de temps, plus d'énergie.

J'ai également rencontré Britt Hoyland (encore un norvégien), qui est programmeur et travaille régulièrement sur le moo, mais aussi Jeremy qui est étudiant à l'université de Texas, Dallas, et encore Kjartan Djonne, un étudiant en Humanistic Informatics. J'ai également participé à une réunion de wizard dans laquelle ils parlaient de release, de beta, de database, de biomoo, et de notes que l'on peut trouver sur le web à l'adresse http://wasabi.cs.vt.edu/~cstruble/BioGateInstall.txt, mais l'url va changer pour moosburg.cs.vt.edu (et j'ai rien pigé).

Avantages et inconvénients des MUD

D'une manière générale, y compris ici, sur TecfaMOO, on peut examiner un certain nombre d'avantanges et inconvénients.

Les moo permettent une richesse d'interaction que l'on ne trouve que rarement ailleurs. Aussi bien du fait de la communication en temps réel que par les possibilités de création d'objets, de verbes,...

Un des inconvénients du moo est qu'il s'agit d'une réalité virtuelle textuelle.

En tant qu'utilisateur du moo, on a tendance a être responsable, en particulier du fait que les wizards connaissent l'identité réelle des utilisatuers. On a plus l'impression de rencontrer des personnes, comme dans la vie réelle, et de créer des vrais relations. Ceci par opposition au chat, par exemple, qui est plus "volatile".

Le moo peut être utilisé comme moyen pour apprendre à programmer.On peut créer rapidement un verb qui fonctionne (gratifiant, motivant), voir les algorithmes les plus courrants (boucles, if, while, ...), introduire des notions tels que variable, arguments, objets...

Les moo permettent également de faire de la recherche, notamment des les sujets de la communication, collaboration, argumentation, ...

Couplé au web, le moo prend une autre dimension: on peut obtenir de l'information complémentaire sous une forme un peu plus agréable à lire (HTML, dessins, ...), on peut voir qui est connecté, on peut demander un character...

La pluriculturalité est un énorme avantage: je suis un français qui s'est connecté depuis Genève sur un moo au Texas avec un player (jan) norvégien (Oslo). Les wizards eux-même sont très différents entre eux: un programmeur norvégien spécialisé dans l'informatique humaniste, une texane qui travaille dans le domaine de la rhétorique, un étudiant en informatique de l'Iowa, un étudiant en bioinformatique israélien, ... On voit bien qu'il est aisé pour des personnes d'horizon différents de discuter, d'échanger des idées, travailler ensemble. Tout le monde a à y gagner.